有奖纠错
| 划词

Chris Sanders me ha pasado ahora el testigo, y no podría haber deseado un cambio más fácil.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样交棒的。

评价该例句:好评差评指正

Se cree que esas altas tasas de natalidad entre los adolescentes son resultado de embarazos no deseados, y no de embarazos planificados.

可以相信这些青少年的高生育率是意外怀孕造成的而不是有计划的。

评价该例句:好评差评指正

Sin una administración pública competente desde el punto de vista profesional, el Estado no puede hacer realidad sus objetivos, ni evitar resultados no deseados.

没有职业干练的公共行,国家就不可能指望“使它希望看到的事情发生”,防止出现可取的情况

评价该例句:好评差评指正

Tales violaciones las exponen al riesgo de infección por el VIH y a otras infecciones de transmisión sexual, así como de embarazos no deseados.

这些强奸事件可能使她们感染艾滋病毒/性病,并可能使她们在违背自己意愿的情况下怀孕

评价该例句:好评差评指正

Los hombres deben asumir su responsabilidad con respecto a los embarazos no deseados y participar plenamente en la planificación de la familia y la anticoncepción.

男子必须为意外怀孕承担起自己的责任,并全面参与计划生育和避孕。

评价该例句:好评差评指正

Las niñas expusieron al experto independiente su vulnerabilidad a la violencia y la exclusión social, relacionadas con frecuencia con embarazos precoces o no deseados y forzados.

女童向立专家讲述了她们面对暴力和社会排斥的脆弱性,这往往与早孕或意外怀孕和被迫怀孕有关。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente el 40% de las capturas con este tipo de aparejo eran capturas no deseadas, en particular tortugas de mar, aves marinas y mamíferos de mar.

据估计,在使用这种设备捕捞的捕获物中40%为无用捕获物其中包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物。

评价该例句:好评差评指正

Aunque en el documento no figura todo lo que hubiéramos deseado incluir, representa, sin embargo, una base importante para seguir dialogando durante este período de sesiones.

虽然这一文件没有包括我们本希望包括的一切,但它是大会本届会议期间继续对话的重要基础。

评价该例句:好评差评指正

Podría ser una opción si se agotasen todas las demás posibilidades, pero podría tener consecuencias no deseadas en lo relativo a la influencia política del sector forestal.

如果所有其他可能已用尽,可能是一种选择,但可能对林业的响产生不受迎的后果。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte observa que el hecho de que el resultado no sea el que las autoras hubieran deseado no significa que el procedimiento judicial fuera injusto.

缔约国认为,虽然提交人并没有看到自己希望的那种结果,但是这并意味着司法程序是不公正的。

评价该例句:好评差评指正

Durante el mismo período, el Consejo de Seguridad continuó su práctica reciente de imponer sanciones selectivas para reducir al mínimo las consecuencias económicas no deseadas para los Estados.

在此期间,安全理事会继续保持近来的做法,实施目标明确的制裁以便尽量减少对各国造成意外经济问题。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso modificar la legislación pertinente a fin de despenalizar el aborto y abolir las medidas punitivas a ese respecto, especialmente en el caso de embarazos no deseados.

相关立法应该修改,规定堕胎不属于犯罪,并废除这方面的惩罚性措施,在意外怀孕的情况下尤其如此

评价该例句:好评差评指正

Este Convenio beneficia directamente a los países en desarrollo, puesto que los protege de riesgos químicos no deseados y desconocidos que podrían tener consecuencias perjudiciales para el desarrollo.

该公约给发展中国家带来直接的好处,因为它保护这些国家免受可能对发展产生有害响的不利和未知化学品的危害。

评价该例句:好评差评指正

La ejecución del Programa de Acción, al prevenir los matrimonios y embarazos precoces, así como los nacimientos no deseados, contribuiría a lograr el acceso universal a la enseñanza primaria.

执行《行动纲领》,防止早婚早孕和意外生育将有助于实现普及初级教育。

评价该例句:好评差评指正

Desea saber si el Gobierno ha emprendido estudios sobre la incidencia de los embarazos no deseados y el daño a la salud de la mujer que producen los abortos ilegales.

她问府是否就非意愿怀孕的发生率及非法堕胎对妇女健康的危害进行过研究。

评价该例句:好评差评指正

La ejecución del Programa de Acción, al prevenir el matrimonio y el embarazo precoces así como los nacimientos no deseados, contribuiría a lograr el acceso universal a la enseñanza primaria.

执行《行动纲领》,防止早婚早孕和意外生育将有助于实现普及初级教育。

评价该例句:好评差评指正

El gran número de submuniciones que no estallan conforme a lo deseado prolonga el peligro para los civiles y las organizaciones humanitarias mucho tiempo después de finalizadas las operaciones militares.

没有按预期爆炸的大量子弹药在现行敌对行为结束后很长一段时间内对民和人道主义组织造成危险。

评价该例句:好评差评指正

Tales marcos deben ajustarse a las condiciones locales y facilitar, en vez de dificultar, las transacciones comerciales sin imponer costos innecesarios, aumentar los riesgos ni poner obstáculos no deseados a la competencia.

这些框架必须适合当条件,必须方便而不是阻碍商业交易,不应造成不必要的花费、提高风险、给竞争设置不利的障碍。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos deben eliminarse de modo que quede excluida toda reacción no deseada entre los diferentes tipos de desechos o entre estos y el revestimiento del almacenamiento en contenedores química y mecánicamente seguros.

废物处置方法应排除不同废物之间以及废物和储藏内衬之间发生不良反应,特别是应把废物储存在在化学的机械方面都十分安全的容器之内。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que se examina no se prepararon informes de evaluación previa o informes de evaluación en curso de las consecuencias no deseadas probables y reales de las sanciones sobre terceros Estados.

在报告所述期间,没有关于制裁对第三国可能或实际产生意外响的评估前报告和持续评估报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


守寡, 守恒定律, 守恒性质, 守候, 守护, 守护的, 守护神, 守纪律, 守节, 守旧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pienso, Luego Actúo

Pero luego están las camadas no deseadas.

也可能你突然多一群想要的幼崽

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Se trata de intrusos en tu paisaje sonoro mental que se cuelgan como invitados no deseados.

这些旋律就像速之客你脑海中回响

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Estamos evitando, evitando y, después, en general, eso explota de una manera no deseada.

我们一再逃避,逃避,最终,通常是以一种希望的方式爆发

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se pasa por una pasteurizadora que se encarga de destruir cualquier organismo no deseado, garantizando la seguridad y frescura del producto.

它通过一个灭菌设备,摧毁任何需要的生物体确保产品的安全和新鲜。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Es cualquier actitud no deseada que atente contra la dignidad de una persona ya sea de manera psicológica, física y aún moral.

就是任何一种的态度,它会损伤一个人的尊严,管是以心理的、生理的甚至道德的方式。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero esto produjo una consecuencia no deseada: que rivalizaran entre sí y produjeran una competencia que resentía el negocio.

但这产生意想的后果它们相互竞争并产生损害业务的竞争。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La mezcla debe calentarse en grandes ollas de aluminio para evitar cualquier reacción química no deseada dentro de la mezcla de la pasta de dientes.

物必须锅中加热,以避免发生任何必要的化学反应。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

La mejor manera para corregir esos efectos no deseados, no era seguir esperando, sino el introducir estos cambios, que son más ajustes técnicos.

-纠正这些良影响的最好方法是继续等待, 而是引入这些变化,这是更多的技术调整。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Puede sonar mal, pero sí, es cierto, es coloquial, pero comerse un marrón significa hacer frente a una situación no muy deseada o una situación que no queríamos pasar por ella.

听起来可能比较糟糕,但的确很口语化,意味着面临想要的情况或我们想经历的情况。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月

Asimismo, explicó que los preservativos siguen siendo una opción fiable y muy eficaz para una triple protección, prevenir el VIH, las infecciones de transmisión sexual y los embarazos no deseados.

同时, 该机构解释说, 避孕套仍然是一个可靠且非常有效的三重保护选择,可以预防艾滋病、性传播感染和意外怀孕

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选

Para hacerlo, dejamos de lado las hipótesis más pesimistas, como los riesgos que puede haber de robos o saqueos, y nos concentramos en los efectos no deseados incluso en el marco de la ley.

为此,我们抛开最悲观的假设,例如抢劫或偷窃的风险,关注法范围内的这些有害影响。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero aún hoy, más de 2.000 años más tarde, preguntas sobre el precio de la libertad, el conflicto entre lealtades personales e ideales universales y consecuencias no deseadas permanecen más relevantes que nunca.

但即使 2000 多年后的今天,关于自由的代价、个人忠诚与普遍理想之间的冲突以及意想的后果的问题仍然比以往任何时候都更加重要。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando la locura de correr llegó a los Estados Unidos en la década de 1970, la cinta volvió a ser protagonista como una manera fácil y cómoda para mejorar la capacidad aeróbica y perder kilos no deseados.

当1970年,慢跑热席卷美国,跑步机又成为人们关注的焦点,作为一种简单方便的有氧健身法,也能减掉多余的脂肪

评价该例句:好评差评指正
Bhagavad gita[Español]

TEXT 24: Si yo no ejecutara deberes prescritos, todos estos mundos se irían a la ruina. Yo sería la causa de la creación de una población no deseada, y con ello destruiría la paz de todos los seres vivientes.

24.如果我履行赋定的责任,所有这些世界都会分崩离析。我便成为造成想要的人口的原因并因此毁灭众生的和平。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

Uno de cada diez españoles ha sentido alguna vez la soledad no deseada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Aunque insisten en que ha tenido efectos no deseados que hay corregir.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

El verano es la época en que hay más abandonos por las vacaciones y las camadas no deseadas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

Dice el estudio que las enfermedades como la ansiedad o la depresión están directamente relacionadas con esa soledad no deseada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

El protocolo del Insituto de las Mujeres especifica que el acoso sexual en el trabajo puede ser un " beso no deseado" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月

Los expertos ponen el acento en la soledad no deseada y en la falta de atención que sufren algunas personas, sobre todo, en una sociedad cada vez más individualista.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


守岁, 守土, 守望, 守望相助, 守卫, 守孝, 守信用的, 守夜, 守则, 守着伤员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接